velikol.ru
1

Белгородский региональный институт повышения квалификации и профессиональной переподготовки специалистов


Использование игровых технологий в процессе развития коммуникативных умений и навыков


Выполнила:

учитель английского языка

Беловской средней школы

Балдина Любовь Сергеевна

Научный руководитель: Ромашова Н.И.


Белгород, 2008


Содержание

I. Введение …………………………………………………………. стр. 3


II. Развитие детского творчества в процессе игры ……………….стр. 3-4


III. Использование игровых технологий в процессе развития коммуникативных умений и навыков ………………………………...стр. 4-18


а) Роль учебной ситуации при осуществлении речевых действий

на иностранном языке ……………………………………………… стр. 6-9


б) Игра, как средство овладения видами речевого общения ……..стр. 9-15


в) Примеры игр ……………………………………………………… стр. 15-19


IV. Заключение ……………………………………………………..стр. 19-20


V. Литература ………………………………………………………...стр. 21


VI. Приложения


Введение


Ещё древние римляне говорили, что корень учения горек. Если интересно построить урок, то корень учения может изменить свой вкус и даже может вызвать у детей здоровый аппетит.

Возможны ли счастливые лица на скучных уроках? Конечно, возможны, а не только безразличие и постоянные « одёргивания» учителя. Удивление, азарт, любопытство в глазах детей—вот, что хотелось бы увидеть на своих уроках.

Психологами доказано, что знания, усвоенные без интереса, не окрашенные собственным положительным отношением, эмоциями, не становятся полезными - это мёртвый груз.

Учащийся читает, пишет, отвечает на вопросы, но эта работа не затрагивает его мыслей, не вызывает интереса. Он пассивен. Конечно, что—то он усваивает, но пассивное восприятие и усвоение не могут быть опорой прочных знаний. Дети запоминают слабо, так как учёба не захватывает их.

Занимательность может быть задана неожиданной для детей постановкой или формулировкой вопроса, создание проблемной ситуации, необычной формой ведения урока. Всегда можно отыскать что—то интересное и увлекательное в жизни.

Тема реферата актуальна. С одной стороны, увлечение разного рода обучающими программами по иностранному языку приводит к тому, что детям всё меньше остаётся времени для игры и общения со сверстниками. С другой – зачастую неверное понимание педагогами характера руководства игрой обуславливает жесткую регламентацию игровой деятельности, что лишает её творчества, инициативы, фантазии, выдумки.

Именно использование игровых моментов на уроке английского языка способствует развитию познавательного интереса, облегчает сложный процесс учения, развивает иноязычную речь.


^ I

Развитие детского творчества в процессе игры.


Психологические и педагогические исследования доказывают, что начало развития творческих способностей у детей падает на младший школьный возраст, когда меняется характер деятельности по сравнению с ранним возрастом. Этот новый тип деятельности Л.С. Выготский характеризует как переход к творческой деятельности, «если иметь в виду тот факт, что во всех видах деятельности школьника возникают совершенно своеобразные отношения мысли к действию, именно возможность воплощения замысла, возможность идти от мысли к ситуации, а не от ситуации к мысли…»

Глубокий и сложный процесс преобразования и усвоения жизненных впечатлений происходит в играх. Творческое начало проявляется и в замысле, и в нахождении способов осуществления задуманного, и в том, что дети не копируют увиденное, а с большой искренностью и непосредственностью, не заботясь о зрителях и слушателях, передают своё отношение к изображаемому, свои мысли и чувства.

В отличие от взрослых дети не способны во всех деталях обдумать

предстоящую работу или игру, они намечают лишь общий план, который реализуется в процессе их деятельности. Задача учителя—развить творческие способности ребёнка, целенаправленное воображение, побуждать его в любом деле идти от мысли к действию.

Детское творчество основано на подражании, которое служит важным фактором развития ребёнка. Опираясь на это, учитель должен прививать им навыки и умения, без которых не возможна творческая деятельность, воспитывать самостоятельность, активность в применении этих знаний и умений, формировать критическое мышление, целенаправленность.

Игровое творчество проявляется и в поисках средств для изображения задуманного. Дети реализуют свой замысел с помощью речи, жестов, мимики. Чем старше и более развиты дети, тем требовательнее они к предметам игры, тем больше сходства ищут с действительностью.

Таким образом, игровое творчество развивается под влиянием воспитания и обучения, уровень его зависит от приобретённых знаний и привитых умений, от сформированных интересов у детей. Кроме того, в игре с особой силой проявляются индивидуальные способности , которые также влияют на развитие творческого замысла.


^ II

Использование игровых технологий в процессе развития коммуникативных умений и навыков.


Велика роль игровых технологий в процессе формирования и развития коммуникативных умений и навыков.

Понятие «игровые педагогические технологии» включает достаточную группу методов и приемов организации педагогического процесса в форме различных педагогических игр.

Педагогический смысл игры – облегчить детям самореализацию своих данных, и этот смысл должен быть понят учащимися.

Игра – это диалог страстей, притязаний, побед и поражений, она способна стать новым способом общения, потому что ставит перед каждым

учеником необходимость быть творцом, субъектом учебной деятельности, познавательной активности.

Игровая форма занятий создается на уроках при помощи игровых приемов и ситуаций, которые выступают как средство побуждения, стимулирования учащихся к учебной деятельности.

Реализация игровых приемов и ситуаций при урочной форме занятий происходит по таким основным направлениям: дидактическая цель ставится перед учащимися в форме игровой задачи, учебная деятельность подчиняется правилам игры; учебный материал используется в качестве ее средства, в учебную деятельность вводится элемент соревнования, который переводит дидактическую задачу в игровую, успешное выполнение дидактического задания связывается с игровым результатом.

Игровые моменты и игры активизируют стремление ребят к контакту друг с другом и учителем, создают условия равенства в речевом партнерстве. Так, в начальных классах мне помогает вести уроки кукла Tilly--Willy,она «задает вопросы» учащимся, и они

отвечают ей с большим удовольствием, задавая вопросы о её семье, увлечениях. Происходит живое, веселое общение.

Игра также дает возможность робким учащимся говорить, и тем самым преодолевать барьер неуверенности. В играх школьники овладевают такими элементами общения, как умение начать беседу, поддержать ее, согласиться с мнением собеседника или опровергнуть его, умение целенаправленно слушать собеседника, задавать уточняющие вопросы и т.д. Примеры игр с целью формирования умений и навыков говорения и общения:

  1. После изучения английских имен, названий стран и континентов дети представляют себя жителями Великобритании, Америки, Африки. Они встречаются в гостинице, на конференции и знакомятся друг с другом, все происходит в свободном движении по классу.

  2. После изучения школьных принадлежностей и глаголов take (брать) и put (класть), которые ученики часто путают, учащиеся советуют Незнайке, идущему в первый класс, что взять и положить в свой портфель: Take a pen and put it in your school – bag.

3. Ученик загадывает животное, а остальные должны отгадать его, задавая вопросы:

- Is it a wild animal?

- Does it live in the forest (on the farm, in the house)?

- Does it eat meat (grass, fish)?

- Is it big (little)?

- Is its tail long (short)?

- What colour is it? и т.д.

4. После ознакомления с Present Continuous Tense учащиеся показывают пантомиму друг другу и отгадывают, что показывают их друзья:

- Are you swimming now?

- Are you eating now?

- Are you jumping now? и т.д.

5. Когда учащиеся выучили все буквы и английский алфавит, мы проводим соревнование между двумя командами. Команды отвечают на вопросы:

- How many different letters appear in the word TRANSCRIPTION? (Сколько разных букв в этом слове?)

- Make two words that start with the 19th letter of the alphabet and finish with the 12th (Составьте два слова, которые начинаются с 19-й буквы алфавита и заканчиваются 12-й)

- Which letter appears twice in the word SUNSHINE and once in the word MOON? (Какая буква появляется дважды в первом слове и один раз во втором?) и т.д.

6. С целью облегчить ученикам запоминание правильного написания английских слов и в то же время развить навыки разговорной речи используются следующие игры:

    1. «Поле чудес» – популярная игра не только среди взрослых. На доске учитель рисует клеточки и даёт описание значения этого слова. По ходу отгадывания дети могут задавать ведущему вопросы. Is it eatable? Is it big? Is it bright?

    2. Дети называют буквы, чтобы отгадать спрятанное слово из только что изученной темы.

6.2. Тема «Семья»: какие члены твоей семьи спрятались в этих словах:

M-t---, f-t---, -u-t, u-c-e, - - s-e-, расскажи о них.


6.3. Прочитай слова и напиши рассказ, как твоя семья ходила на пикник:

The Picnic

fire tent tree drink

boat flow bridge grass

cake apple game put up

sing river bird make

6.4. Дополни предложения, и у тебя получится твоя визитная карточка.

My name is ________________________ .

I am ______________________ years old.

I live at ___________________________ .

With _____________________________ .

My friends are _____________________ .

My favourite games are ______________ .

My favourite animal is _______________ .


6.5.Кто составит больше слов из букв, которые есть в слове BEAUTIFUL.

6.6. Кто составит больше предложений со словом food (animal, flat) и т.д.


Роль учебной ситуации при осуществлении речевых действий на иностранном языке.


Одним из компонентов содержания речевой деятельности являются условия, в которых она протекает. Для этого учителю следует создавать учебные речевые ситуации, стимулирующие общение.

Под учебной речевой ситуацией понимаются специально созданные условия, обстоятельства, система взаимоотношений собеседников в целях учебно-воспитательного воздействия на учащихся при осуществлении речевых действий на иностранном языке. Роль учебной ситуации состоит в том, чтобы моделировать фрагмент объективной действительности, соотносимой с речевыми действиями партнеров, общение.

Учебная речевая ситуация позволяет, во-первых, при ознакомлении с новым языковым материалом наглядно показать, где, когда, для решения каких задач общения можно использовать предъявляемый материал, чтобы вызвать у школьников осознание того, что еще они могут понять и сказать на изучаемом языке. Поскольку практически на каждом уроке идет «прирост» лексики или грамматики, осознание этого прироста имеет большое значение для создания положительной мотивации.

Во-вторых, учебно-речевая ситуация при тренировке позволяет обеспечить личное участие каждого в слушании и использовании отрабатываемого материала в высказывании при выполнении упражнений в парах, в управляемом речевом разговоре, конечно, при условии неформального участия в общении. Учебная ситуация должна вызывать у

ребят интерес, желание включиться в общение, готовность в нем участвовать.

На уроке иностранного языка имеются широкие возможности для реального общения. Они возникают в ситуациях знакомства, обсуждения того, что составляет содержание жизни учеников и учителя в дни, прошедшие между уроками, событий в нашей стране и за рубежом. Реальные ситуации практически выдвигаются на первый план в старших классах. Но на

начальном и среднем этапе обучения ведущее место принадлежит воображаемым ситуациям. Модели воображаемых речевых ситуаций предполагают выход за рамки урока и за пределы личного опыта, своей возрастной и социальной группы. Участие в таких ситуациях требует принятия или (и) перенесения роли в предлагаемые обстоятельства и служит средством обучения. Воображаемые ситуации моделируются в учебном процессе с помощью предлагаемого учащимся сдвига одного или нескольких прагматических координат общения (я – ты – здесь – сейчас) для реального ученика (или нескольких учеников) в момент речи, которые определяются его именем, полом, возрастом, социальным положением, местонахождением в данный момент. Реализуется такой сдвиг с помощью магического «если бы» или «представь себе, что …». Например: «Как бы ты действовал (а), если бы был уже взрослый и тебе уже пришлось …» (сдвиг по возрасту); «Ты в незнакомом городе не знаешь, где почта» (сдвиг по местонахождению); «Ты – мама, инструктирующая сына, отправляющегося с классом в поход» (сдвиг по роли, деятельности) и т.п.

Речевое действие мотивируется стремлением к самовыражению, самоутверждению, познанию, общению. Цель его может состоять в том, чтобы убедить другого человека в чем-то, получить развернутую информацию, обменяться впечатлениями, воспоминаниями. Поскольку на содержание речи влияют взгляды, вкусы, отношения, то роль, в которой выступают партнеры, может иметь решающее значение. В качестве модели многошагового действия выступает макроситуация. Ситуация такого рода

динамична, она призвана поддерживать развернутый диалог, давая логическую нить беседе, обеспечивая психологический контакт между собеседниками. Это – внутренняя ситуация. Отсутствие внешних факторов должно восполняться реальными мотивами. Выполнение этой задачи связано с выбором предмета речи, постановкой задачи, подбором участников беседы.

Моделирование ситуаций личностного и социально ориентированного общения требует учета обеих форм контакта – монологической и диалогической, реализуемых сочетанием продуктивных и рецептивных действий.

Учащимся начальных классов предлагаются, например, такие ситуативные задания:

  1. Расскажи своим друзьям, какие подарки ты попросишь Деда Мороза принести тебе. Почему?

  2. У Ани вчера был день рождения. Расспросите ее, кто приходил к ней в гости, что ей подарили, что она и ее гости делали?

  3. После чтения и обсуждения сказок учащиеся не только отвечают на вопросы по тексту, но и учатся выражать свое мнение о главных героях, отмечая, чтобы сами учащиеся сделали бы в подобной ситуации.

Так, прочитав сказку «Peter and his friends», дети осуждают вопрос, правильно ли поступил Питер, что помог зверям. Прочитав рассказ «White Rabbit», дети отвечают на вопрос, почему счастлив Белый Кролик? Поступили бы вы точно так же как он, отдав последнюю репку своему другу?

Обучение английскому языку в основной школе (V – IX) направлено на изучение языка как средству международного общения через:

  1. Формирование и развитие базовых коммуникативных умений в основных видах речевой деятельности: говорения, чтения, аудирования и письма;

  2. Коммуникативно-речевого вживания в иноязычную среду англоговорящих стран (в рамках изучаемых стран и ситуаций); развития всех составляющих коммуникативной компетенции;

  3. Социокультурного развития школьников с помощью страноведческого, культуроведческого и лингвокультуроведческого материал в контексте европейской и мировой культур;

  4. Формирования умений представлять родную культуру и страну в условиях иноязычного межкультурного общения;

  5. Ознакомления школьников с доступными им стратегиями самостоятельного изучения языков и культур.

На данном этапе большое значение имеет использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи. Примеры коммуникативно-направленных ситуаций:

  1. Скажи, какие качества характера наиболее ценные, и почему мы восхищаемся ими, а какие качества разочаровывают нас. Приведи примеры из своей жизни.

  2. Представьте, что американские школьники приехали с визитом в вашу школу. Они спрашивают вас о вашей учебе, любимых предметах, ваших учителях, занятиях после уроков, о школьных традициях. Разыграйте эту беседу.

  3. Некоторые люди не любят выполнять работу по дому. Вы согласны, что работа по дому – это скучное занятие? Какую работу по дому выполняете вы? Что случается, если вы забыли (не выполнили) свои домашние обязанности?

  4. Обсудите со своими одноклассниками, что необходимо сделать, если:

- вы увидели, что мальчики разбили окно и убежали;

- вы услышите, что ваш одноклассник говорит глупости;

- вы слышите, что ваш приятель хвастается;

- когда вы заметили, что ваш одноклассник пытается списывать.

- когда вы заметили, что некоторые пытаются сбежать, когда весь класс убирает школьную территорию.

  1. Обсудите необычные приключения, которые были в вашей жизни. Решите, чье приключение было самым захватывающим, докажите свою точку зрения.

  2. Придумайте возможное объяснение следующим фактам:

- поездка оказалась полным разочарованием;

- маршрут оказался легче, чем мы думали;

- путеводитель оказался очень полезен;

- наши попутчики оказались приятными людьми.


^ Игра, как средство овладения видами речевого общения.


Многие учителя думают, что игра – это бессмысленное развлечение, потеря времени на уроке.

Другие думают, что игра подорвёт их авторитет и статус их предмета в глазах учащихся. Третьи уверены, что игра годится только для самых маленьких. Это далеко не так.

Игра—это вид непродуктивной деятельности, мотив которой заключается не в результатах, а в самом процессе. В истории человеческого общества

Игра переплеталась с магией, культовым поведением; и сегодня она тесно связана со спортом, искусством и др. Человеческая игра есть изначально мотивированная, генетически и социально запрограммированная, осмысленная и ответственная деятельность, которая включает в себя и предметную, и теоретическую, и душевную деятельности.

Игра имеет большое значение в воспитании, обучении и развитии детей как средство психологической подготовки к будущим жизненным ситуациям.

Игра—особо организованное занятие, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Игра всегда предполагает принятие решения—как поступить, что сказать, как выиграть? Желание решить эти вопросы обостряет мыслительную деятельность играющих и превращает абстрактную и потому неинтересную для них деятельность на уроке в конкретную и интересную.

Игра—понятие широкое. Это и ролевая детская игра, когда ребёнок представляет себя, например, учителем, а кукол и мишек – учениками. Это игра по определённым правилам, типа «пряток» и « салок», это и

«драматизация», когда дети разыгрывают сцены из книг или фильмов с участием любимых героев. Все эти виды мы и используем на уроках.

Использование игровых моментов позволяет учителю организовать деятельность обучаемых, сделать её более активной, заинтересовать их в изучении предмета и в поиске дополнительных средств для получения информации—то есть создаёт мотивацию, которой так не хватает нашим ученикам и придаёт обучению практическую направленность.

Игра позволяет представить все упражнения как коммуникативные. Обучаемые овладевают языком не на основе имитации, а осознанно. Она активизирует стремление учеников к контакту друг с другом и учителем, создаёт условия равенства в речевом партнёрстве, разрушает традиционный барьер между учителем и учеником.

Игра дает возможность робким неуверенным в себе учащимся говорить, преодо­левая все комплексы и нерешительность. Игра способствует развитию таких ка­честв как самостоятельность и инициативность, которые иногда более способству­ют успеху играющего, чем конкретные знания.

Игру можно использовать для обучения абсолютно всему, и результаты будут выше, чем при других видах учебной работы.

Процесс перехода студента от незнания какого-либо языкового явления к спо­собности использовать его в своей речи обычно разделяется на три основных этапа:

• Введение нового материала

• Выработка навыка использования его под контролем преподавателя

• Самостоятельное использование студентом этого материала в ситуации коммуни­кации.

Хотя игру можно использовать на любом их этих этапов, она чаще всего исполь­зуется на третьем, поскольку дает возможность использовать новый материал в ситуации общения, максимально приближенной к естественной — в любой игре есть элемент неожиданности, а значит и речь будет в определенных пределах спонтанной.

Игра, которая нравится студентам, и правила которой они хорошо знают, может использоваться вновь и вновь. Самое главное, чтобы она была естественным про­должением ситуации на занятии.

Таким образом, игра представляет собой ситуативно-вариативное упражнение, где создается возможность для многократного повторения речевого образца в усло­виях, максимально приближенных к реальному речевому общению с присущими ему признаками — эмоциональностью, спонтанностью, целенаправленностью воз­действия.

Необходимо, чтобы в ситуации игры наличие соревновательного момента не пу­гало учащихся, но очень важно, чтобы в конце игры имелся победитель (один человек или команда).

Игра обязательно ограничивается временными рамками, обычно — на усмотре­ние преподавателя, хотя некоторые игры требуют определенного, иногда значи­тельного времени (20-25 минут).

Старайтесь, чтобы игра не требовала очень сложных объяснений и много допол­нительного материала. Тогда у преподавателя будет возможность наблюдать за игрой, поведением студентов, степенью активности и языковым уровнем каждого из них. Если играющие разделяются на группы, преподаватель постепенно обхо­дит всех, слушая их но очереди. Можно также назначить наблюдателей из числа более сильных студентов, которые будут вести записи. Если наблюдатели подобра­ны правильно, это очень повышает дисциплину играющих. Такая мера необходи­ма, чтобы студенты не нарушали правил и не переходили на родной язык — опасность, всегда существующая в классе, где все говорят на одном языке. Помни­те, что цель игры — обучение иностранному языку.

Считается недопустимым применять какие-либо "наказания" к менее удачли­вым участникам игры. Это сразу переведет ее в разряд контрольных работ, и неповторимая атмосфера будет уничтожена. То, что студент или его команда (группа, пара) не выиграли, уже достаточно огорчительно. А успех более удачливых можно чем-то подкрепить — вручение шутливого диплома, переходящей бумажной меда­ли или маленькой конфетки (независимо от возраста играющих) вполне способно стимулировать остальных на то, чтобы они в другой раз приложили больше стара­ний.

Интересно, что многие студенты постарше (например, подростки или взрослые люди) также поначалу относятся к играм скептически, считая, что преподаватель просто проводит время, вместо того, чтобы учить "по-настоящему". Для того, чтобы они чувствовали, что они не даром тратят свое время (а иногда и деньги), во время или после игры можно давать письменное задание, поскольку большинство студен­тов считают письменные задания более важными, и это повышает в их глазах собственную значимость и важность игры.

Игра — это лишь оболочка, форма, содержанием и назначением ее должно быть учение, в нашем случае — овладение видами речевой деятельности как средствами общения.

То, что игра — это серьезно, утверждают ее теоретики. Крупней­ший знаток проблемы Д. Б. Эльконин наделяет игру четырьмя важ­нейшими для человека функциями: средство развития мотивационно-потребностной сферы, средство познания, средство развития умствен­ных действий и средство развития произвольного поведения.

В книге, которая так и называется — «Игра — это серьезно», А. С. Спиваковская пишет, что игра как ведущая дея­тельность у детей «определяет важнейшие перестройки и формирование новых качеств личности», что именно в игре дети усваивают обществен­ные функции, нормы поведения, что игра учит, изменяет, воспитывает, или, как говорил Л. С. Выготский, ведет за собой развитие. Главным элементом игры является игровая роль, не столь важно какая; важно, чтобы она помогала воспроизводить разнообразные человеческие отношения, существующие в жизни. Только если вычле­нить и положить в основу игры отношения между людьми, она станет содержательной и полезной. Что касается развивающего значения игры, то оно заложено в самой ее природе, ибо игра — это всегда эмоции, а там, где эмоции, там активность, там внимание и воображе­ние, там работает мышление.

Таким образом, игра — это: деятельность (в нашем случае — речевая),

мотивированность, отсутствие принуждения, индивидуализированная деятельность, глубоко личная, обучение и воспитание в коллективе и через коллектив (А. В. Петровский), развитие психических функций и способностей,

6) «учение с увлечением» (говоря словами С. Л. Соловейчика).
Подобная характеристика игры ставит, конечно, высокие требо­вания к ее организации.

Не следует думать, что сказанное относится лишь к детям. Опыт работы Г. А. Китайгородской и ее коллег доказал, что и во взрослой аудитории игра полезна и популярна: учащиеся освобождаются от ошибкобоязни, группа объединяется единой деятельностью, создается благоприятный климат общения, группа превращается в субъект учеб­ного процесса, каждый поочередно становится центром общения, по­этому удовлетворяются его потребности в престиже, статусе, внима­нии, уважении.

Можно сделать вывод, что при должном подборе игр и их органи­зации они окажутся полезными и в старших классах.

В каких же целях следует использовать игры на уроках иностран­ного языка? Основных целей шесть:

формирование определенных навыков,

развитие определенных речевых умений,

обучение умению общаться,

развитие необходимых способностей и психических функций,

познание (в сфере становления собственно языка),

запоминание речевого материала.

Но специфика игры, как точно подметил М. Н. Скаткин, заклю­чается в том, что «учебные задачи выступают перед ребенком не в явном виде, а маскируются. Играя, ребенок не ставит учебной задачи, но в результате игры он чему-то научается». Ставить цель — отдохнуть, переключиться — нет ни необходимости, ни резона: характер игры как таковой сделает свое дело.

Формы игр чрезвычайно разнообразны: используется весь их арсе­нал, накопленный опытом людей. К обучению приспособлены и лото, и карты, и домино, и шарады, и загадки, и конкурсы, и детские игры «Чепуха» и «Телефон», и лингвистические игры, и всевозможные жиз­ненные события — оборудование квартиры, сборы в поход и т. п., а также разыгрывание действий всяческих профессий и поведения типов людей (оптимист, брюзга, капризный), и даже приемы мнемо­техники.

Как же организуются игры?

Игра может быть, так сказать, одноразовая и многоразовая, мы называем ее большак игра: несколько игр, каждая из которых прово­дится на одном уроке, связаны единым сюжетом; возможен и такой урок, где проводится вся большая игра. Для такой игры каждый получает (выбирает) постоянную роль. Если игра требует этого, то каждый получает свою «легенду» — биографические и характеро­логические сведения, определяющие поведение человека в игре (этот прием прекрасно описан в книге Г. А. Китайгородской).

Профессиональные игры могут сочетаться с ролями-типами, на­пример, не доктор и пациент, а категоричный доктор и капризный пациент.

Перед учащимися должна быть поставлена игровая цель, объясне­ны условия игры; что касается программы их действий, то это зависит от скрытой учебной цели. Скажем, учебной целью является формиро­вание (совершенствование) навыка; в этом случае нужно дать образец высказывания (программу) и отработать его; если же цель — развитие умения высказываться, то программу можно не задавать.

Важно также, чтобы учитель умел увлечь, заразить учащихся игрой. Очевидно, для этого нужно самому быть увлеченным и по воз­можности участвовать в игре. Когда проводится игра-соревнование, следует отметить победителей, утешить побежденных, подбодрить их.

А теперь покажем примеры некоторых игр (для каждой из целей по одной - две).

/. ^ Для формирования навыков.

а) Вот схема, которая показывает, где спрятался мальчик. Кто быстрее и точнее доложит, где он находится?





Потом можно заменить глагол «находиться» глаголом «прятать­ся» (Где он спрятался?), глагол «искать» (Где ты будешь его искать?) глаголом «найти» (Где можно его найти?).

б)Guess where do we go?

— Do you go to the cinema?

— No, I don’t.

— Do you go to the theatre?

— No, I don’t .

-- Do you go…?

^ 2. Для развития умения.

После прохождения любой темы, допустим «Квартира», можно провести специальный урок с большой игрой. В нее можно включить такие этюды:

а) Вот его квартира (дается макет, схема). Поможем ему расставить
мебель.

б) А как у тебя в квартире? Все по-другому? И т. д.

^ 3. Для развития умения общаться.

а) Выбираются от каждой из двух команд по одному продавцу.
Товар нарисован на карточках. Покупатели команды № 1 покупают у продавца команды № 2 и наоборот. В то время, когда один покупает, другие «мешают»: задают вопросы — «Есть ли у вас ...», «А сколько стоит ...?» и т. п. Выигрывает тот, кто лучше обслужит, несмотря на помехи.

б) Конкурс на самого вежливого собеседника.

Вам надо поздороваться с ... (выбираются разные адресаты) и сделать комплимент.

Выразите свое несогласие (другу, директору, маме и т. п.).

На вас не обращают внимания, а вы хотите заговорить.

Какие выражения вы используете, чтобы привлечь внимание к себе?

И т. п.

^ 4. Для развития способностей и психических функций.

а) «Внимательный ли ты?» Петю просили купить хлеб, масло,
булку и сахар, а он купил булку, сахар, хлеб и молоко. Что он забыл?

б) «Снежный ком»: Уг — Я родился 8 марта; У2 — Дима родился
8 марта, а я родился 3 апреля; У3 — Дима родился 8 марта, Леня
родился 3 апреля, а я родился 12 июня ... И т. д. Побеждает тот, кто
больше запомнит и правильно повторит.

в) С интервалом в секунду на карточках
показываются 3 слова (потом 4, 5 и т. д.; можно показывать и цифры).
Побеждает тот, кто больше запомнит и правильно произнесет (слова
можно показывать, озвучивая их).

г) Все ученики — алфавит (каждый — буква), а один — машинистка, которая печатает текст, называя буквы. Кого назвали, показывает карточку с буквой. Выигрывает тот, кто ни разу не «прозевал».

д) Вы нашли древний документ, где часть текста размыта. Восстановите его.

^ 5. Для познания в сфере страноведения и языка используются викторины, лото, путешествия, конкурсы на лучший маршрут по стране,
городу и т. п.

6. Для запоминания речевого материала.

а) Рифмовки, которые составляют сами ученики.

Например: учитель показывает картинку кошки в шляпе, и вместе с учениками разучивает рифмовку

А сat went to town to buy a hat

What a hat for a cat?

A cat with a hat?

Who ever saw a cat with a hat?

Когда дети выучат её хорошо, можно показать следующую картинку, например поросёнка с тросточкой.

И спросить у детей:

- Who went to town?

-Did a pig want to buy a hat ?

-Did a pig want to buy a stick?

- Have you ever seen a pig with a stick?

Далее учитель предлагает детям самим составить и произнести рифмовку

A pig went to town to buy a stick.

What a stick for a pig?

A pig with a stick?

Who ever saw a pig with a stick?

( учитель показывает картинки лисы с коробком, петуха часами, курицы с ручкой, мышки с домиком, лягушки с собачкой), а дети по аналогии составляют рифмовки. Можно предложить детям подумать дома и продолжить ряд таких рифмовок. ( См. Приложение 1)

б) Сопровождение произнесения слов мимикой и жестами («кис­лый» — сморщиться, «сильный» — сжать кулак и т. п.).

в) Повторение одного слова как бы разными людьми, разными ха­рактерами, скажем, оценку какого-то предмета «Прекрасно!» произ­несут по-разному учитель и военный, добряк и скептик.


Игра "Animals"(«Животные»)


Речевая задача: тренировать учащихся в названии различных животных, в употреб­лении личных местоимений с глаголом to be.

Учащиеся стоят в кругу. Каждый участ­ник в маске животного или держит в руках игрушку.

a) Дети по очереди называют животное соседа справа (соответствующий жест в сторону соседа) и свое животное (жест с указанием на себя).

Р1. Не is a rabbit. I'm a monkey.

Р2: Не is a monkey. I'm an elephant. Etc.

b) Дети называют свое животное и бро­сают мяч любому участнику в кругу.

Р1: I'm a monkey. You are a cat.

Р2: I'm a cat. You are a crocodile. Etc.


Игра "A Ship in a Fog" («Корабль в ту­мане»)


Речевая задача: учащиеся дают и выпол­няют простые команды, включающие дви­жения в разных направлениях. Эту игру можно использовать при изучении тем «Мой город» или «Путешествие».

Оборудование: шарф, секундомер.

Подготовка: повторить словосочетания с указанием направления движения. Пе­ред началом игры готовится площадка, где размещаются «препятствия» (стулья), «старт», «финиш» или «порт» (простран­ство между двумя стульями).

Участвуют два игрока, один из них - «капитан», который дает инструкции «ко­раблю» - ученику с завязанными шарфом глазами, как пройти в «порт», минуя «пре­пятствия».

Могут одновременно выйти два «ко­рабля» со своими «капитанами». Победитель - тот, кто закончит «путешествие» быстрее.

с) В случае, если несколько пар игроков участвуют по очереди в игре, используем секундомер, чтобы определить, кто быст­рее придет в «порт».

Примерные команды: Go straight ahead! Stop! Turn to the right (left)! One step for­ward! Two steps to the right! A small step backwards! Etc.


^ Игры на догадку (Guessing Games)


Игра "Who is Who?"


Речевая задача: тренировать учащихся в постановке общих вопросов, учить вести беседу.

Оборудование: фотография или журнал с изображением известной личности на обложке.

Т: Ask me yes/no (general) questions to guess who is on the picture (on the cover of the magazine).

P1: Is the famous person a grown up? P2: Is the famous person a man? P3: Is he an actor (a scientist, a writer)? Etc. После того как учащиеся угадали имя известного человека,

a) учитель может задать вопросы по этой фотографии:

Т: What colour is his hair? What colour are his eyes? Does he look sad/happy? Why do you think he looks happy?

b) ученики в парах ведут беседу о чело­веке на фотографии:

Р1: What do you know about him?

P2: He is an actor.

P1: When did he become famous?

P2: He became famous when he was a child. Etc.


^ Игры, направленные на развитие

беглости речи, ориентировочных

способностей


Игра "Interview" («Интервью»)


Речевая задача: тренировать беглость речи в ситуации вопрос - ответ.

Подготовка: учащиеся выбирают изве­стную личность, обсуждают его (ее) био­графические данные, его (ее) творчество перед игрой.

Игра проходит в группах из трех-четырех учеников, работающих вместе. Один из них играет роль известного человека, другие задают ему (ей) вопросы о жизни, творчестве, работе, семье и т.д. Затем один из учащихся класса пересказывает все, что он узнал об этой личности.

Эту игру можно провести в форме пресс-конференции по определенной теме с участием «известных людей» с неограни­ченным количеством журналистов, пред­ставляющих различные печатные издания.


Игра "A Customs House" («Таможня»)


Речевая задача: тренировать беглость речи в ситуации по теме «Путешествие», уметь оценивать поведение партнера.

Оборудование: две книги («багаж»), ли­сток бумаги («запрещенный товар»).

Подготовка: повторить лексику, чтобы уметь вербально оценить поведение парт­нера.

Участвуют: два работника таможни, два путешественника и весь класс.

Т: Today we are going to play "A Customs House" game. We need four participants: two pupils who will act as customs police and two pupils who will play the role of travellers. The travellers will go out with their luggage (two books) and one of them will hide a piece of paper ("forbidden goods") in the book, then they make up a story about them­selves: what they are, who they are, what country they are from, what the reason of their travelling is". (Путешественники ухо­дят)

T («таможенникам»): You are to greet the travellers. Then ask them questions about their names, business, their native country, the reason of their travelling.

(Если игра проводится впервые, можно записать на доске опорные слова: name, business, country, reasons of travelling.) Besides, you are to guess which of the two travellers has forbidden goods and to explain why you think so.

T (всему классу): Be ready to express your opinion and to explain why you think so. («Путешественники» не признаются, у кого «запрещенный товар», пока большин­ство учащихся не выскажет свое мнение.)

Образец игры:

Р12) (customs police): Good afternoon! Glad to meet you in London.

P3 (P4) (travellers): Good afternoon!

P1 (P2 ): What's your name? Where are you from?

P-f My name is Mr. Smith. I'm from America, New York.

P4: My name is Mrs. Gandi. I'm from India.

P1 (P2 ): What's your business?

P3: I'm a businessman. I want to find some partners and to sell some things.

P4: As for me I'm a scientist. I have a holiday.

P1 (P2): What is the reason of your trip to London?

P3:1 want to find some partners and to sell some things produced by our company.

P4: I've come to relax and enjoy the sights of London.

T (to the custom spolice): Now you are to guess which of the travellers has forbidden goods and to explain why you think so.

P1. I think Mr. Smith has forbidden goods because he looks nervous, he is holding his book firmly.

P2:1 think Mrs. Gandi has forbidden goods because she is silent and she is keeping her luggage (her book) as if it is gold.

P5: To my mind Mr. Smith has brought for­bidden goods because it isn't the usual man­ner in which he behaves himself.

Лексика с оценочными репликами мо­жет быть записана на доске для активного использования учениками: to look nervous (exciting, pale, red), to keep silence, to behave oneself, usual manner (behavior), to pretend, to be silent (calm, talkative).


Игра «Карусель»


Цель игры: тренировать учащихся в речевых ситуациях

Учащиеся образуют два круга – внутренний и внешний лицом друг к другу.

Учитель предлагает тему для обсуждения. Ученики обсуждают её 1—2 минуты. После этого звучит команда “move over”, ученики внешнего круга сдвигаются на одного вправо, и предлагается новая тема. Затем даётся задание изложить всё, о чём говорили одноклассники. При этом второму можно дать задание, стимулировать говорящего мимикой и жестами или отдельными словами и междометиями.

Темы для обсуждения:

1. Where would you like to live if you had to live somewhere else?

2. What would you like to change about yourself?

3. Good and bad points of a school uniform?

4. Person who influenced me most.

5. My greatest achievement.


Игра “Famous People”


Учитель пишет имена известных людей на бумаге и прикрепляет их на спины учеников. Они ходят по классу, задавая другим общие вопросы (Yes/ No questions) о национальности, профессии, своего персонажа, пытаясь таким образом выяснить, чьё имя они носят.


Игра «Life’s Line»


Учитель выбирает одного ученика и отводит его в какое—то место в классе.

Предполагается, что там достаточно пространства, чтобы можно некоторое время двигаться в определённом направлении по прямой линии. Учитель говорит, что дети должны будут рассказать о своих пристрастиях, неприязнях, страхах, мечтах, чувствах в соответствующем возрасте.

Затем учитель проводит ученика снова по этому пути, а другие учащиеся говорят о нём в соответствующем возрасте, используя 3 лицо единственного числа, а также по указанию учителя прошедшее и будущее время и другие грамматические конструкции.

Двигая ученика от точки к точке, учитель говорит: “ Now you are 3 years”, “now you are ten”, “now you are twenty”.


^ Игровые моменты можно включать в урок на старшей ступени обучения при презентации новой темы (см. Приложение № 2)


Заключение


Таким образом, включение детей в языковую сферу, изучение предмета и овладение знаниями по английскому языку происходит неодинаково. Именно игра несет в себе множество возможностей и может служить инструментом для конструирования пространства развития лично­сти. В игре заложены механизмы развития личности, поэтому мож­но утверждать, что игровая деятельность способствует самореали­зации личности.

В процессе игры осуществляются: нравственный выбор; само­стоятельная постановка цели; ощущение собственной значимости для других людей; преодоление препятствий, требующее проявле­ния воли; самоанализ и самооценка; осознание своей ответственно­сти за свои действия и направленность развития действительности. Каждый участник игры имеет право и возможность для самостоя­тельной постановки целей и поиска средств их достижения. Целе-образование и целеосуществление делают процесс обучения актив­ным, а значения становятся личностно-значимыми для учащихся, так как наполняются смыслами, проявляются в форме пережива­ний, отношений, мнений, эмоций и чувств.

Именно игра, при активном её использовании на уроках, спо­собствует формированию прочной мотивации учения. У учащихся существенно укрепляются не только широкие познавательные по­требности, но и учебно-познавательные, для которых характерен интерес и способы приобретения знаний. Использование игр на уроках иностранного языка способствует по­вышению познавательной потребности.

Наблюдения показали, что у учащихся необходимо заложить интерес к изучаемому предмету, используя разнообразные приёмы стимулирования их эмоциональных реакций в ходе урока. Это, в значительной мере, способствует вовлечению всех учеников в познавательный процесс. Положительный результат достигался прежде всего тем, что в созданной психологической обстановке эмоциональной напряжённости нейтрализовались или снимались отрицательные субъективные факторы.

Поэтому я считаю, что использование игровых моментов на уроке играет большую роль в развитии иноязычной речи учащихся, значительно обогащает уроки, делает их значимыми для учащихся и поддерживает интерес к изучению данного предмета.


Литература


  1. Вайсбурд, М. Л. Использование учебно-речевых ситуаций при обучении устной речи на иностранном языке – Обнинск: Титул, 2001

  2. Пассов, Е. И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. – М.: Просвещение, 1985. – 208 с.

  3. Рогова, Г. В., Верещагина И.Н. Методика обучения английскому языку на начальном этапе в средней школе. – М.: Просвещение, 1988. – 224 с.

  4. Пассов, Е. И. Урок иностранного языка в школе. – М.: Просвещение, 1988. – 223 с.

  5. Ильченко, Е. И. Игры, импровизации и мини – спектакли на уроках английского языка. – М.: Издательство Институт Общегуманитарных Исследований, 2003. – 96 с.

  6. Мильруд, Р. П. организация ролевой игры на уроке. – Иностранные языки в школе, 1987. – № 3. – 58-67 с.

  7. Шарафутдинова, Т. М. Обучающие игры на уроках английского языка. - Иностранные языки в школе, 2005. - № 8. – 46 с.

  8. Эльконин, Д. Б. Психология игры. – М.: Просвещение, 1978.

  9. Китайгородская, Г. А. Методика интенсивного обучения иностранным языкам. – М.: Просвещение, 1982. – 39-41 с.

  10. Биболетова, М. З., Добрынина, Н. В., Ленская, Е. А. Enjoy English 1. – Обнинск: Титул, 1997. – 50 с.



Приложение 1






A Fox With a Box


A fox went to house

To buy a box.

What ? A box for a fox?

A fox with a box?

Who ever saw

A fox with a box?


A Cat With a Hat.


A cat went to town

To buy a hat.

What? A hat for a cat?

A cat with a hat?

Who ever saw

A cat with a hat?



Приложение 2


Урок английского языка в 9 классе по теме:

«Books in our life»

Цель урока: провести презентацию но­вого материала с использованием игровых моментов, развивать умения аудиро­вания, монологической и диалогической речи.

^ Teacher (T): Today we are going to speak about one of the most wonderful things in the world. Well, try to guess what it is!

It has no mouth but speaks.

It is not a tree but it has leaves.

It is not alive but it can be a good friend.

... Right! It is a book!

A wise man said, "Life without books is as a tree without leaves". How can we under­stand this quotation?

Pupil. (P1): I think life without books looks as poor and unhappy as a tree without leaves.

P2: I'm sure that if we don't have books in our life, it will be as boring and gloomy as trees in autumn.

T: I agree with you. Now let us grow our "book tree".

(На доске изображен ствол дерева с вет­вями, но без листьев. На листьях, которые прикрепляются по мере введения лексики, написаны слова, обозначающие литера­турные жанры.)

Vocabulary list: autobiography, biography, adventure story, detective story, fairy tale, fantasy, historical story (novel), horror story, humorous story, ghost story, love story, a leg­end, a myth, fiction, science fiction, travel story, true (life) story, poetry, a dictionary, an encyclopedia, a reference book, a textbook.

^ T: What kind of stories do you enjoy most? I am fond of fantasies, and one of my favourite books is "The Lord of the Rings". And you?

P3: Actually, I am fond of fantasies too, and also I like legends. I enjoy legends about Robin Hood most of all, they are cool and funny. Etc.

T: Now, let's have a guessing game. Listen to the beginnings of different kinds of stories and try to guess what story it is, and why you think so.

Tapescript

1. It was a dark and foggy night. We drove and drove. At midnight, just as we thought we were lost, we saw a light behind some trees. As we got nearer, we could see a house. It looked deserted, abandoned. We knocked on the heavy, wooden door. It opened slowly. A tall man dressed entirely in black stood there. "Good evening," he said in a slow, deep voice. "I've been expecting you."

2. We were travelling through deep space at the speed of light. Suddenly, the spaceship slowed down and immediately the system came into view. A bright star with twenty or more planets.

One of these would be our new home, five light years from our own galaxy.

3. One of my earliest memories is of my father running along the beach with our dog, Tess. I must have been about three years old. I remember the dog jumping up on me and knocking me over into the water.

4. The man lay on the ground next to a white van. There was no doubt. He was dead. I quickly looked in the pockets of his jacket -some money, a handkerchief and a theatre

ticket with a Chicago phone number written on it. Three murders in three weeks and the victims all killed in the same way.

5. Once upon a time, a long, long time ago, there lived a beautiful princess. She was an only child and her father and mother, the king and queen, loved her very much. One day, an old woman came to the castle. When she saw the princess, she smiled and laughed in a strange and horrible way.

Answers

1) horror story; 2) science fiction; 3) true story; 4) detective story; 5) fairy story.

(Pupils look at the "book tree" as they listen to the tape. When checking pupils' answers, there may be disagreement, then encourage pupils to argue their point of view.)

T: Now, imagine, please, that you are reporters who have been asked to research books people prefer to read. Ask some pupils questions and be ready to tell the editor of your newspaper about the results of your research.

(Pupils are given cards with possible ques­tions; they may add their own ones if they like.)

^ An example of a question card:

What types of books are you fond of reading?

How many books do you read a month?

3) What was the last book you read?
What was it about?

What is the best book you've ever read? Why?

Have you read any books in English? Which ones?

What stories or books did you enjoy when you were a child?

4) Do you like legends? What is your favourite legend from your country?

(Pupils ask each other questions, then they tell "the editor" and their "colleagues" about the results of their research.)


^ Учебно-речевые ситуации и игры, которые возможно использовать

в процессе изучения темы


A Game "I'm a great detective!"


Следует заметить, что к моменту прове­дения этой игры учащиеся владеют актив­ным вокабуляром, позволяющим доста­точно подробно охарактеризовать ту или иную книгу.

^ Vocabulary list:

The book is written by ...

The title of the book is ...

The book is devoted to .../The book describes...

The main character of the book is ... who ...

Other characters are...

The action takes place in ...

In the beginning of the story (book) the author describes (explains, introduces ...)

After that the author goes on to say that...

From the next paragraph/dialogue between ... we learn that...

The book ends with ...

The book is worth reading ...

The language of the book is simple/colour­ful/primitive/complicated/expressive, etc.

The style is impressive/poor/unforget­table/vivid/realistic ... etc.

Цель игры: развивать монологическую речь учащихся.

Ход игры: учащиеся получают карточки с названиями популярных книг (или сами выбирают книгу); каждый участник опи­сывает книгу, не упоминая ее название, ос­тальные угадывают, о какой книге идет речь. Участник, отгадавший наибольшее количество книг, получает титул "The Great Detective".

В игре используются следующие книги: The Frog Princess (a fairy-tale), J.R.R. Tol­kien "The Lord of the Rings", Ch. Perraut "Cinderella", A. Volkov "The Wizard of the Emerald City", C.S. Lewis "The Chronicles of Narnia", Philip Pullman "A Wonderful Knife", Brian Jacques "Redwall", Eoin Colfer "Artemis Fowl", J.K. Rowling "Harry Potter and the Philosopher's Stone", A.A. Milne "Winny-the-Pooh".

^ Пример одного из описаний: This book is written by an English writer in the 20th century. It describes the adven­tures of two brothers and two sisters in an imaginary country. One of the main charac­ters is a Great Lion who lives in this country and can do magic. At first the action takes place in England in 1940s or 1950s, I think. And in the beginning the author describes the children and explains how they get to the magic country. From the book we learn that true love and friendship can do miracles. I'm sure the book is worth reading. So, what is the title of the book? ("The Chronicles of Narnia").


"A Great Proverb Mystery" Game.


Работа проводится в группах по три-четыре человека. На первом этапе участ­ники игры получают карточки, на кото­рых написаны части пословиц. Задача иг­роков состоит в том, чтобы они восстано­вили пословицы. На втором этапе с обще­го согласия или по жребию выбирается одна из пословиц, и каждая группа приду­мывает свой рассказ, иллюстрирующий ее. Затем каждая группа представляет рассказ (или сценку). Выигрывает груп­па, придумавшая самый интересный рас­сказ.

^ A Proverb List for the Game:


"The Reader's Conference" Role Play­ing Game.


The writer gives an interview in a local library for the members of the Book Lovers Society and some people from TV.

The "hostess" (one of the members of the Society) meets the writer and the TV people at the door, asks them to come in and make themselves comfortable, offers them a cup of coffee and they begin to talk.

The writer is working on a new fantasy novel. When he was young, he was a fishing inspector, a hydrobiologist, a photographer and an editor. He wrote his first books while he was still working as a biologist in the Caribbean.

Here are some questions people can ask him:

Why did you make up your mind to be a writer?

How did you manage to find time for writing books?

What kind of people did you meet dur­ing your daily rounds?

- What is especially interesting in a writer's life?

- What does the success of a book depend
upon?

What progress are you making with your new book? What will it be about?

Do you find it necessary to plan your working hours and follow a strict timetable?

- Do you have time for hobbies? Etc
The writer tries to give full and interesting

answers to all these questions.


"The Best Manager" Game.


В основу игры положено монологичес­кое высказывание на тему "My favourite book". Учащимся предлагается следующее задание:

"You work as a manager for a famous Bloomsbury Publishing House in G.B. You are going to discuss the list of the books to be published next month. The problem is that only 5 (7) books can be published. You need to convince the owner to publish the; book you suggest. Managers, whose sugges­tions will be accepted, will be given a promotion".

Don't forget to tell about:

- the writer, the title of the book

- the content of the book in brief

- the style and the language

- why the book will be interesting for readers (what about the age?)

You have two-three minutes for your speech.

Каждый ученик рассказывает о выбран­ной им книге. Затем выбираются книги для «публикации».


^ Simulation "What shall I do? Help!"


You need to buy a book as a present for your friend but don't know what to buy.

ask a shop assistant for advice what to buy tell him what books your friend prefers to read make your choice - discuss the price of a chosen book Remember to be polite.


Books


Many, many years ago a town crier ran through the streets and shouted out all the news. But now we live in the Atomic Age. Too many things happen too quickly for us to learn about them in the old-fashioned way. That is why we have to read more and more in order to find out what is happening in the world. Reading is rarely a waste of time.

Have you ever thought about the kind of books people used long ago? It is only in the last 500 years that books have been printed on paper. Before that time the only way of making books was to write them out by hand. No one knows when writing first began, but we have found drawings on the walls of caves and scratching on bones which are at least 25,000 years old.

The invention of paper played a very important part in the development of books.

In the 11th century the art of papermaking reached Europe but no trace of printing was found in Europe until 1423. It is known that Johann Gutenberg secretly tried out ways of printing in Strasbourg, Germany, in 1440.

The knowledge of the methods of printing spread so quickly over the Continent of Europe that by the year 1487 nearly every country had started printing books.

Later people began to learn how to make paper more quickly and cheaply and of better quality.

As a result of this, books became much lighter and smaller.

The first person to print books in the English language was William Caxton, in Russia - Ivan Fedorov.

The first book printed in the Russian lan­guage appeared in Moscow on the first of March, 1564. Up to that time there were only handwritten books in Russia. The house built for printing books was not far from the Kremlin. At that time it was one of the best buildings in the Russian capital.

Ivan Fedorov and his assistants were the first to use Russian letters.

By the 16th century books looked very much as they do today and since then very lit­tle change has been made in their appearance.