velikol.ru
1

содержание





Введение

3

Цель работы и постановка задачи

3

Глава 1. Английские места в Санкт-Петербурге

4

Глава 2. Английские парки




Глава 3. Английская живопись




Глава 4. Мосты, заводы, пароходы




^ Глава 5. Английские слова в русском языке




Глава 6. Английский спорт




^ Глава 7. Интересные факты и легенды




Заключение, выводы




Список использованных источников информации






Введение


Английская набережная, Английский проспект, Английский мост, Английский клуб, Английский парк, Английский паб… почему в Санкт-Петербурге так часто упоминается Англия?




Джемпер, пудинг, хит, клуб, спорт, футбол, турист, ростбиф, джем, бизнесмен, пазл, хобби, комфорт…почему в русском языке так много английских слов?




Почему мои родители любят играть с друзьями в бридж, а бабушка постоянно пьет чай?




И почему бутерброд это просто вкусно, а сэндвич из Макдональдса это очень вкусно?




Почему папа сказал “Отлично”, когда увидел рекламу нового английского эля ^ Old Bobby Ale от пивоваренного завода “Балтика”?


И почему я учу английский язык, а не японский?




^ Цель работы и постановка задачи

Цель моей работы: ответить на эти вопросы и понять, какое влияние оказали англичане на различные стороны жизни Петербурга.

Я поставила для себя следующую задачу:

Из источников информации – книг и Интернет-ресурсов - получить информацию:

1. о первых англичанах и английских местах в Санкт-Петербурге;

2. об известных во всем мире английских садоводах, архитекторах и художниках, творивших в нашем городе;

3. о вкладе англичан в развитие науки и техники;

4. о привычных словах, заимствованных из английского языка;

5. об английских видах спорта, популярных в нашем городе;

6. о любопытных фактах и легендах, связанных с англичанами и Санкт-Петербургом.

Глава 1. Английские места в Санкт-Петербурге

«Полагаю, что ни в одной части света англичанам не живется лучше, чем в Петербурге» – так писала Элизабет Джастис, гувернантка трех дочерей петербургского купца Хилла Эванса, жившая на берегах Невы с 1734 по 1737 год.

Первый корабль с британцами прибыл в Петербург в 1704 г. Его провел по фарватеру Невы сам Петр I, переодетый лоцманом. Это были моряки, инженеры, математики, врачи. Они преподавали в Морской академии, лечили, участвовали в строительных проектах. Первый обер-комендант Санкт-Петербурга потомок королей Шотландии Роберт Брюс (1668-1720), назначенный Петром Великим, ввел традицию открытия навигации на Неве. Да и флотоводческому искусству русских моряков обучали британцы. Для организации Школы математических и навигационных наук – первого военно-морского училища - из Британии были приглашены математик Эндрю Фарварсон, который составил первые в России таблицы логарифмов и синусов, преподавал астрономию, а также Стефан Гвин и Ричард Грейс для обучения “навигацким наукам”.

В 1723 г. В Петербурге начали работу Английская торговая компания и Английская церковь. Британская община стала одной из первых иностранных общин Санкт-Петербурга, она продолжала расти и после смерти императора Петра I.

В XVIII веке коммерческое «сердце» петербургских англичан находилось на Стрелке Васильевского острова, у Гостиного двора. Сюда из Англии прибывали корабли, груженые разнообразными товарами - книги, карты, гравюры, мебель, одежда, лошади, экипажи, лекарства, почти все предметы обихода, комфорта и роскоши.

Естественно, везли в бочках и английский эль, которым любили запивать устриц петербургские модники. А в самом Петербурге было три английских пивоварни.

Английские купцы заняли в Петербурге целый квартал, называемый Английской линией. Английская линия, или Английская набережная первоначально носила название Галерной. Дело в том, что в конце набережной находилась тогда Галерная верфь. В первые годы существования Петербурга набережная в основном застраивалась непритязательными домами рабочих и служащих, и имела непривлекательный вид. Позже здесь в новых роскошных особняках начали селиться богатые английские купцы. С открытием на набережной Английской церкви, а неподалеку на Галерной улице Английского театра название Английской набережной закрепляется надолго.

1 марта 1770 г. предпринимателем Ф Гарднером, жившим на Английской набережной был основан Английский клуб, членами которого были многие российские аристократы. Среди аристократов считалось “совершенно неучтивым” не посещать этот самый элитный клуб города и одновременно один из самых крупных игорных домов Петербурга. Кроме того клуб славился превосходной английской кухней. Повара клуба считались лучшими в России. Члены клуба отправляли на обучение своих поваров в Английский клуб. История Санкт-Петербургского Английского клуба неразрывно связана с трехвековой историей Северной столицы. Знаменитыми членами клуба были поэты и писатели: Пушкин, Некрасов, Крылов, Жуковский, Карамзин; политики: Кочубей, Сперанский, Ермолов, Горчаков. Английский клуб прекратил свое существование в 1917 году. Возродился в 1998 году. Важнейшей составляющей деятельности клуба в настоящее время является меценатство и благотворительность.

С середины XVIII века и на протяжении почти всего XIX века Английская набережная являлась душой аристократического Петербурга и излюбленным местом проведения всевозможных праздников, здесь кипела светская жизнь столицы. В особняках на Английской набережной проходили самые знаменитые в столице балы, проводились литературные и музыкальные вечера.

Примечательная особенность набережной – отсутствие подворотен, между зданиями нет просветов. Въезд находился на соседней, Галерной улицы. Английская набережная, по сути, была парадным фасадом Северной столицы. Иностранцам, прибывавшим в город морем, одним из первых открывался великолепный вид именно на Английскую набережную. Удивительный вид на Петербург с просторов Невы изумлял и восхищал гостей столицы.

В советское время Английская набережная была переименована в честь моряков Красного Балтийского флота. В 90-е годы ей вернули историческое название. Сегодня Английская набережная является одной из визитных карточек Санкт-Петербурга

Недалеко от Английской набережной между набережными рек Мойка и Фонтанка берет свое начало Английский проспект Петербурга, который возник в XVIII и с 1771 года назывался Аглинской перспективой. Это старинное название связано с тем, что проспект шел по направлению к Английской набережной. Английский проспект преимущественно застраивался в XIX—XX веках. Здесь жила театральная богема Петербурга. Долгое время он именовался проспектом Маклина в честь руководителя английского рабочего движения Джона Маклина. В 1994 году проспекту возвращено историческое название — Английский проспект.

Через реку Фонтанку у места выхода к ней Английского проспекта перекинут небольшой пешеходный Английский мост. Наименование моста связано с названием проспекта. В 1910 г. мост был деревянным. Современный мост из металла был построен в 1962 - 1963 г. по проекту инженера А. А. Керликова и архитекторов П. А. Арешева и В.С.Васильковского.

С 1956 г. Английский город Манчестер стал городом-побратимом Санкт-Петербурга. В честь этого события в 1964 г. улица в Выборгском районе была названа Манчестерской (бывший Исаков переулок).

^ Глава 2. Английские парки

Ни в чем так не выразилось благотворное английское влияние на русскую культуру, как в создании пейзажных английских парков. Годами расцвета парковой культуры Петербурга и окрестностей стало правление Екатерины II. В 1771 году в Россию по приглашению императрицы прибыл английский садовод Джон Буш. Он занялся Английским садом в Гатчине и пейзажной частью Екатериниского парка в Царском селе.

В августе 1781 года английским садовым мастером Джеймсом Медерсом и архитектором Джакомо Кваренги создается Английский парк, который стал первым пейзажным парком в Петергофе. В настоящее время в Английском парке ведутся реставрационные работы.

Екатерина II восторгалась английским парковым искусством. В письме того времени, адресованном Вольтеру, она писала: «Я страстно люблю теперь сады в английском вкусе, кривые линии, пологие скаты, пруды в форме озер; глубоко презираю прямые линии».

С 1770 годов в Петербурге работает архитектор Чарльз Камерон. Он создает в Царскосельской резиденции ансамбль Камероновой галереи, терм и висячего сада.

В 1782 году Камерон приступил к формированию резиденции наследника Павла — Павловска. По его проектам и под личным наблюдениям построены дворец, парк и ряд парковых павильонов. Павловский ансамбль является вершиной архитектуры и паркостроения в России конца XVIII века.

В 1783 году при строительстве Таврического дворца английским садовым мастером Вильямом Гульдом был разбит замечательный дворцовый сад в пейзажном стиле (Рис ). При постройке сада использовались деревья и кустарники, привезенные из Англии.



Рис. Бенджамен Петерсен. Таврический дворец со стороны сада, 1797 г.

В 1784 году по приглашению Камерона в Россию приезжает Адам Менелас, уроженец Эдинбурга. Он создал парк «Александрия» в Петергофе и летний дворец «Коттедж» в готическом стиле, Александровский парк в Царском селе и т д. Одной из последних работ мастера стали Египетские ворота в Царском селе.

^ Глава 3. Английская живопись

Первыми художниками новой столицы на берегах Невы были иноземцы. В их числе уже в XVIII веке в Петербурге работали и английские мастера. В частности, придворный гравер Джемс Уокер WALKER JAMES, который жил и работал в России с 1785 по 1801 г. Он познакомил русскую публику с новой техникой гравирования – меццо-тинто, (черная манера, manera negra), одна из самых красивых и утонченных техник гравюры получившей в России название «английской манеры».

Английский художник Джон Огастес Аткинсон John Atkinson Grimshaw восемнадцать лет своей жизни с 1784 по 1802 провел в Санкт-Петербурге.

Английский художник Джордж Доу ^ George Dawe. в 1819—1829 годах работал в Санкт-Петербурге, где написал с помощью русских живописцев 329 портретов генералов—участников Отечественной войны 1812 года и заграничных походов 1813—1814, большие портреты М.И.Кутузова и М.Б.Барклая-де-Толли, 4 портрета солдат-ветеранов (1828), составивших Военную галерею в Зимнем дворце.

Виды Петербурга с конца XVIII и до начала XX века выполняли многие английские рисовальщики: Джозеф Хирн, Мэтью Дюбург и другие. Большинство этих работ было опубликовано в виде гравированных серий, выходивших в составе альбомов о Российской империи. Первая календарная серия из двенадцати видов Петербурга, в которой каждый месяц года иллюстрирован соответствующим пейзажным видом города, известная под названием «Год в Санкт-Петербурге» или «Двенадцать месяцев», была гравирована Джоном Кларком и Мэтью Дюбургом для большого альбома с описанием города, его обычаев и важнейших достопримечательностей. Альбом был издан в Лондоне в 1815 г.

Гравированные виды города часто украшали собой книжечки-путеводители, выходившие в Лондоне и рассчитанные на британских путешественников и деловых людей, посещавших столицу Российской империи.

С 9 декабря 2010 - 27 февраля 2011 в Иоанновском равелине Петропавловской крепости работала выставка “ Петербург глазами англичан” из фондов Государственного музея истории Санкт-Петербурга. На выставке было представлено около 40 гравированных видов Петербурга, выполненных английскими художниками в XVIII – начале ХХ века.

^ Глава 4. Мосты, заводы, пароходы

Один из любимых зодчих Екатерины II Чарльз Камерон, добился приезда в Россию из Англии в 1784 г. своего земляка Уильяма Гесте. Уильям Гесте быстро стал одним из ведущих архитекторов Российской империи. Сначала он прославился как строитель мостов. С 1806 по 1818 годы по проектам и под наблюдением Уильяма Гесте в Петербурге сооружены Красный, Синий и Поцелуев мосты. При этом была применена новейшая технология строительства мостов из металла. Зеленый (Полицейский) мост стал первым чугунным мостом в Петербурге.

В XVIII-XIX в. англичане основали в Петербурге ряд промышленных предприятий.

Первое российское паровое судно «Елизавета», родоначальник первых русских пароходов (в те годы их называли на английский манер «стимботы» или «пироскафы») было построено в 1815 году на заводе Чарльза Берда (Charles Baird) и спущено на воду при большом стечении народа и в присутствии членов августейшей фамилии. Чарльз Берд родился в Шотландии. В Россию приехал в 1786 году. В 1815 году Берд создал первое пароходство на Неве и долгое время был монополистом. Пароходы Берда занимались как пассажирскими, так и грузовыми перевозками. Конкуренция между парусными судами и пароходами продолжалась недолго — использование пароходов было намного удобнее и быстрее, таким образом, почти все перевозки оказались в руках Берда. Имя Берда стало символом успеха, появилась поговорка: на вопрос “Как дела?” Петербуржцы отвечали: “Как у Берда, только труба пониже, да дым пожиже.” За первые тридцать лет XIX века на заводе Берда было изготовлено около 200 паровых машин, 11 из которых были пароходными. Завод со временем превратился в одно из лучших литейно-механических предприятий России.

Завод благополучно проработал 200 лет с 1792 г., и был закрыт в 1992 г. В наши дни завод Берда входит в состав завода «Адмиралтейские верфи».

В 1868 г. англичанин Джеймс Мюргед создал в Петербурге Механический завод. Завод выпускал детали машин, затем наладил собственное производство паровых машин, подъемных кранов, металлообрабатывающих станков, в 1914-17 гг выпускал боеприпасы. В 1922 г. был переименован в завод “Свердлов” и обанкротился в 2005 г.

^ Глава 5. Английские слова в русском языке

Одной из главных причин проникновения английских слов в русский язык являются дипломатические и торговые отношения. После вступления на престол Петра I большое значение стало уделяться изучению английского языка. В XVIII в., во времена царствования Екатерины II, учреждается переводческое общество, где были специальные переводчики с английского языка. В основном это книги о сельском хозяйстве, об английской законности, религии, истории, об английском быте, моде и т.д. Технические изменения и научные открытия – изобретение парового двигателя, появление первых паровозов, постройка железной дороги и другие достижения англичан – становятся известными в России. Многие передовые люди России того времени изучали английский язык для того, чтобы иметь возможность читать английскую литературу. Любили и знали английский язык известные русские писатели, поэты, критики: А.С. Пушкин, В.А. Жуковский, М.Ю. Лермонтов, А.С. Грибоедов, И.С. Тургенев, Л.Н. Толстой, А.А. Фет и многие другие. К середине 1830-х г.г. в России было переведено около 30 романов В. Скотта. Со многими английскими литературными произведениями русские впервые знакомились через театр. Особенным успехом пользовались пьесы Шекспира.

Первым крупным словарем иностранных слов в русском языке являлся словарь Н.М. Яновского, изданный в 1803- 1806 гг. Словарь фиксирует не менее 120 англицизмов: пенс, фунт, шиллинг, бифштекс, ростбиф, пудинг, джин, ром, фланель, леди, лорд, клуб, парк, парламент, пионер, стандарт, бриг, бот и т.д.

^ Глава 6. Английский спорт

Англичане были зачинателями российского спорта. В 1851 году газета «Северная пчела» писала: «С учреждением яхт-клуба, скачек у нас начал развиваться английский спорт». Так в русский язык вошло еще одно английское слово – спорт, а в жизнь Петербурга – увлечение яхтенными гонками и конными состязаниями.

Перед революцией 1917-го в Санкт-Петербурге насчитывалось 10 яхт-клубов. (Рис.1) На сегодняшний день в Санкт-Петербурге действует 26 баз-стоянок маломерного флота и семь яхт-клубов, ежегодно проходят парусные спортивные мероприятия. (Рис.)

Рис.1 Рис.

В 1893 году близ Коломяжского шоссе (ныне Коломяжский проспект) Скаковое общество оборудовало ипподром, где в летние месяцы проводились скачки.


Рис. Всероссийские конные игры- 2008, Санкт-Петербург:


Рис.

Петербургские британцы стали организаторами спортивной жизни столицы, основателями первых спортивных клубов: гребных, велосипедных, атлетических, боксерских, теннисных, и, конечно, футбольных.

Рис. Боевая стойка английского призового боксера Джемса Браутона (1740 г.):


Рис. Боксер из Санкт-Петербурга Николай Валуев защитил титул чемпиона WBA 2009 г.:


Рис. Первый теннисный турнир в Петербурге состоялся в 1896 году.


Рис. Михаил Южный победитель международного теннисного турнира 2004 г.

Первые футбольные матчи в Петербурге проводили между собой английские служащие Сампсониевских мануфактур еще в 1879 году. Первый официальный футбольный матч в истории России состоялся в Петербурге 12 октября 1897 года на плацу Кадетского корпуса. В 1911 году в Петербург приехала английская команда, которая, конечно, не знала себе равных, во всех матчах англичане были непобедимы (Рис.).

Рис. Первая международная встреча футболистов России.


Рис. 15 мая 2008 г. "Зенит", одолевший в финале европейского турнира шотландский клуб "Глазго Рейнджерс" со счетом 2:0, увозит в Санкт-Петербург Кубок УЕФА.


Английская игра бридж завоевала особую популярность в мире Бридж — единственная из карточных игр, признанная Международным Олимпийским Комитетом в качестве вида спорта. По своей сложности, увлекательности и популярности бридж стоит в одном ряду с такой интеллектуальной игрой, как шахматы. С 1990 года Россия стала членом Всемирной Федерации Бриджа.


^ Глава 7. Интересные факты и легенды

По приказу Екатерины II в 1768 г. из Лондона был вызван врач Томас Димсдейл - для введения в России прививок от натуральной оспы. Императрица выехала в Царское село, где Димсдейл сделал прививку ей и великому князю Павлу Петровичу. Выздоровление императрицы и ее сына стало знаменательным событием в жизни русского двора. С тех пор в России около 200 лет (до 1980 года) делали прививки от оспы.

Барон Томас Димсдейл известен историкам и как автор мемуаров о русском дворе,

В 1778 г. Екатерина II приобрела бесценную коллекцию англичанина Роберта Уолпола. За 204 полотнами работы Рембрандта, Рубенса, ван Дейка был отряжен специальный корабль. Английские газеты писали: “ Отправка картин в Россию – яркий пример возвышения нашего северного союзника. О богатстве нации судят по количеству произведений искусства, которыми она обладает”. Сейчас без этой коллекции невозможно представить эрмитажное собрание.

В России XVIII-XIX вв. были очень популярны «английские чаепития». Во многих аристократических домах Санкт-Петербурга утренний чай предшествовал завтраку. Даже настойчиво проникавший на русские столы кофе не мог вытеснить чая. Подчас сосуществование на утреннем столе кофейника и самовара было обычным делом. Невозможно представить себе классическое английское чаепитие без стола, сервированного изящным чайным сервизом. Общепризнанным эталоном утонченной эстетики и английского качества считалась фарфоровая и фаянсовая посуда фабрики Веджвуд (Wedgwood). В 1774 г. Российская императрица Екатерина II заказала в Веджвуде “Сервиз зеленой лягушки” на 952 предмета из королевского фаянса с изображениями английских видов. Еще один крупный заказ из России марка Wedgwood получила в 1994 году, сделало его также правительство страны. Предназначался такой сервиз для специальных приемов в Кремле. Причем на этот раз «двор» решил выбрать декор без затей - золотой российский герб на белом фоне.

К 1790 годам в русской столице было 28 английских торговых домов и полторы тысячи уроженцев Британии постоянно жили в Петербурге (чуть мене 1% всего населения города). В 1910 году английская община насчитывала 2200 британцев. В 1917 году почти все англичане эмигрировали. Принц Чарльз был первым из британской королевской семьи, кто побывал в постсоветском Санкт-Петербурге. Первый визит состоялся в мае 1994 г. Второй - в июле 2003 г. в связи с 300 – летием Санкт-Петербурга и 450-летием британо-российских отношений. Ее Величество Королева Елизавета II посетила Санкт-Петербург в октябре 1994 года.

По английской легенде джем "изобрела" некая Дженит Кейлер в начале ХVIII века, когда ее муж купил много дешевых апельсинов на испанском корабле. Апельсины были горькие, но смиссис Кейлер не растерялась и сделала из них апельсиновый джем, который вскоре стал всемирно известным. В русском языке было слово “варенье”, которым называлось и жидкое, и густое варенье. Чтобы отличить густое варенье от жидкого, густое варенье стали называть английским словом джем.

Бутерброд получил английское название sandwich в XVIII веке. По легенде в 1762 г. сэндвич был назван по имени Джона Монтегю, 4-го графа Сэндвичского, лондонского министра и игрока, который во время игры в карты, длившейся несколько часов, почувствовал сильный голод. Джон Монтегю заказал у слуги, чтобы ему подали еду между двумя ломтиками хлеба. Его друзьям-игрокам понравился такой способ еды без отрыва от игры, и они тоже заказали хлеб «по-сэндвичски». В Англии сэндвич стал неотъемлемой частью культуры питания. В 1990-е годы, с открытием ресторанов быстрого питания, сэндвичи обрели популярность в России.

Легенд о появлении смокинга, самого консервативного вида одежды, множество. Одна из них говорит, что смокинг ввел в моду премьер-министр Великобритании, известный денди сэр Бенджамин Дизраэли в середине 1880-х годов, специально для неторопливого послеобеденного курения в библиотеке. Отсюда – атласные лацканы, с которых легко стряхивать сигарный пепел. Первые смокинги были похожи на халаты, к ним также прилагались специальные шапочки с кисточками – это была домашняя одежда для курения. Лишь спустя несколько десятилетий смокинг превратился из домашней одежды в основу мужского вечернего костюма. Сегодня смокинг есть в гардеробе каждого уважающего себя политика и бизнесмена России.

В XIX веке некий богатый англичанин, наслышанный о красоте Петербурга, на склоне лет заявил, что ему совершенно необходимо побывать в России и увидеть ограду Летнего сада и Стрелку Васильевского острова. В пору белых ночей его яхта вошла в Неву и бросила якорь напротив Летнего сада. Изумленный и очарованный сказочной красотой северных шедевров, престарелый британец отказался сойти на берег, заявив, что в этом нет никакого смысла, так как ничего, более прекрасного, он уже не сможет увидеть. После этого яхта снялась с якоря и взяла курс на Англию.

В Царском селе есть самое английское место Петербурга – дворец великого князя Бориса Владимировича, двоюродного брата последнего русского императора Николая II. По преданию, эту дачу Великому князю Борису Владимировичу подарила его крестная мать – английская королева Виктория в 1896 г. Его возводили из английских материалов, в стиле английских коттеджей или охотничьих замков. Этот особняк стал Домом Рональда Адера в знаменитом российском сериале о приключениях Шерлока Холмса и доктора Ватсона.

Заключение

Петербург создавался Петром I как международный европейский центр. Британская культура повлияла практически на все стороны жизни Петербурга - на медицину, образование, архитектуру и даже название улиц.

Выводы:

Из источников информации – книг и Интернет-ресурсов – я узнала о деятельности англичан в Санкт-Петербурге:

1. Первые англичане прибыли в наш город в 1704 г. В Санкт-Петербурге есть Английская набережная и Английский проспект,

2. Наш город сохранил творения английских садовых дел мастеров, архитекторов и художников.

3. Строительство первых металлических мостов и первое пароходство, производство паровых машин, подъемных кранов, металлообрабатывающих станков – все эти достижения стали возможны благодаря деятельности английских промышленников.

4. В наш обиход давно вошли английские слова – спорт, клуб, парк, стандарт и т.д.

5. Любители спорта гордятся достижениями наших спортсменов в таких видах, как футбол, теннис, бокс – те виды спорта, с которыми познакомили нас англичане.

Я еще раз убедилась, что английская культура давно стала неотъемлемой частью питерской культуры. Английский язык один из самых популярных среди молодежи нашего города. Я убеждена, что изучение английского языка это не только дань моде, а возможность ближе узнать культуру и историю страны, представители которой так много сделали для нашего города.


Список использованных источников информации:

1. К.С.Горбачевич, Е.П.Хабло «Почему так названы» Лениздат 1985 г., 510 с.

2. В.Мюллер Большой Русско-Английский словарь, «ЛАДА» Москва 2008, 815 с.


Правительство Санкт-Петербурга Комитет по образованию

Государственное образовательное учреждение гимназия № 426

198412, Санкт-Петербург, Ломоносов, ул.Владимирская д.


АНГЛИЙСКИЙ САНКТ-ПЕТЕРБУРГ


Автор: Гаврилова Александра, 6а класс

Преподаватель: Абрамова Т.И.


Санкт-Петербург

2011