Описание опыта работы Щепанцовой Елены Ивановны

Описание опыта работы

Щепанцова Елена Ивановна

учитель английского языка с.о.ш. №1 поселка Нижний Ингаш Красноярского края

Я работаю учителем английского языка в среднем и старшем звене. Свою педагогическую деятельность я строю в соответствии с принципами коммуникативно ориентированного обучения, которое имеет целью не только усвоение грамматики и лексики изучаемого языка, но и использование его в реальной жизни.

  1. Включение учащегося в познание окружающего мира и овладение иноязычной культурой. Особое внимание я уделяю изучению функциональных аспектов языка: умению представиться, приветствовать других людей, выражать просьбу, извинение, жалобу и т.д., воспитываю интерес и уважение к культурным и социальным традициям других народов.
  2. Принцип комплексного овладения видами речевой деятельности.
  3. Принцип индивидуализации.

В общеобразовательной школе всегда актуальна проблема обучения детей с разным уровнем подготовки. В результате работы над темой «Обучение видам речевой деятельности в разноуровневом классе» я не считаю себя в праве делить учащихся на группы по типу: сильный, средний, слабый, кодируя тем самым процесс обучения, который по своей сути постоянно меняется. Сделать так, чтобы каждый работал успешно на своем собственном уровне и в своем собственном темпе возможно при широком разнообразии видов деятельности.

Чтобы учащиеся говорили по-английски как можно больше, то он должен быть основным средством общения на уроке. На начальном этапе я использую невербальные средства общения: мимику, жесты, позволяющие не пользоваться переводом. Но употребление русского языка целесообразно при введении нового задания, так как это экономит время и не снижает темп урока.

Активизацию материала я всегда провожу в парной и групповой работе, диалоги всегда в парах сменного состава. Часто применяю упражнения «открытого типа» (open-ended). Это позволяет ученику работать на своем уровне в рамках одного и того же урока. Традиционный вопрос с единственно возможным ответом загоняет ребенка в «психологический угол», увеличивается тревожное состояние, и страх неудачи приводит к возникновению языкового барьера. Использованием этих упражнений я даю возможность любому ученику быть хотя бы частично правым и конструктивно применять свои знания. Одновременно отрабатывается и грамматический материал, ситуацию может задавать любой более продвинутый ученик в группе.

При реальном общении коммуникативные умения неразделимы. Так навыки аудирования и говорения всегда идут в тесном сотрудничестве. Я приучаю учеников слушать высказывания других и фиксировать услышанное. Например, в теме «Asking the way» при прослушивании диалогов своих товарищей ребята должны в своих карточках отмечать о каком объекте спрашивает участник диалога и как до него добраться (в краткой форме). Кроме контроля диалогической речи и аудирования такой вид работы всегда держит класс в рабочем состоянии.

Работая над экстенсивным аудированием, а также чтением, я делю задания на предтекстовые: обсуждение его названия, темы, попытка предположить о чем пойдет речь в тексте и послетекстовые. Обращая внимание на тип задания: полное понимание услышанного или прочитанного или извлечение конкретной информации. Для конкретного понимания использую следующие задания:

  • множественный выбор (Multiple choice)
  • верно\ неверно (True\Faulse)
  • дополнение информации (Gap-fill)
  • денотатные карты.

Посредством индивидуализации (личностно- ориентированные вопросы), адаптации материала к ученику, поддержания интереса к предмету через отбор содержания, поощрение сотрудничества, использование принципа минимакса, самим определить свой уровень, я заставляю ученика работать в полную силу и развиваю его творческие способности через проектирование.

Проект позволяет неуспешному ученику внести свой посильный вклад в общее дело: оформление, сочинительство, изобретательность, даже если он слабо владеет иностранным языком, а это стимулирует развитие личности. Во время работы над проектом я выступаю в роли консультанта, даю совет, помогаю найти источник информации, просматриваю черновики.

Требование современной жизни качественно изменили отношение к письму как продуктивному умению наряду с говорением. На начальном этапе обучения знакомства с орфографией я ввожу детей в сказочное королевство «АВС», где живут довольно строптивые принцессы – гласные и загадочные согласные – принцы, которые в разных ситуациях то молчат, то говорят. Например, у друзей wh – [w] в основном разговорчив, а вот h – застенчивый и молчаливый, и только в присутствии принцессы «О» едва может прозвучать [h].

В дальнейшем я учу детей оформлять письма, заполнять анкеты, бланки, писать заявления, объявления, письмо-запрос и т.д. Способ проверки письма – диктант — традиционно «закрытое» упражнение, но его можно сделать более гибким, если попросить учеников самим выбрать текст, на котором будет основан диктант, попросить написать свои предложения по изученной теме и на их основе составить текст диктанта. При контроле лексики ребята проводят в парах диктанты, составленные ими самими из пяти — семи наиболее трудно запоминающихся слов. Лучше всего усваивается материал, которому обучал другого.

Большой популярность пользуются диктанты – рисунки: заполнить картинку недостающим рисунком, нарисовать т о, о чем говориться в предложениях. Парная работа по письму заставляет ленивых учеников работать, а быстрым сделать больше пока я помогаю более медлительным ученикам.

В конце хочется вспомнить одну английскую пословицу A good beginning is half a battle. – доброе начало полдела откачало. Поэтому уроки свои я начинаю с так называемых «согревающих» упражнений (warming-up activities). Это – мозговой штурм, позволяющий установить в памяти предыдущий материал или упражнения, основанные на принципе спеха и удовольствия — фонограмма с записью звуков, где происходит действие, скороговорки, песни. Очень люблю использовать материалы ‘Jazz Chants’ by C. Graham. В легкой, непринужденной форме усваивается естественный ритм, ударение, интонация разговорной речи, вызываются положительные эмоции, легче усваивается грамматический материал. Связь специфического темпа и джазового ритма производят инновационный побуждающий подход в изучении языка.

Технологии такого рода позволяют мне избежать ситуацию напряжения на уроке, не вызывать страх перед трудной задачей, не причинить вред психике ребенка. На своих уроках и во внеклассных мероприятиях я обеспечиваю условия сохранности физического и духовного здоровья, провожу валеологические паузы, которые часто сопровождаются рифмовками и песнями на английском языке, что является дополнительным стимулом самовыражения личности, ее душевного равновесия.

На современном этапе развития общества большое значение имеет использование ИКТ. В этом году я присоединилась к работе этой творческой группы.

Среди моих выпускников есть те, кто преподает английский и немецкий языки, кто успешно учится на факультете иностранных языков. Я рада сознавать, что хотя бы какая-то маленькая частичка моей любви к предмету передалась и им.